Podbean Podcast Site Category :   General   Tags :           
Feed on
Posts
Comments

Archive for May 28th, 2008

The world’s smallest one-man helicopter will soon take flight in the birthplace of Leonardo da Vinci, who is credited with having first thought of a vertical-flight machine, its developer said.

The 75-kilogram helicopter will WOW Gold,WOW Power Leveling,WOW Gold,World Of Warcraft Gold,World Of Warcraft Power Leveling.make a demonstration flight in the city of Vinci, near Florence, on May 25, according to Japanese developer Gennai Yanagisawa, 75.

“Since the concept of our helicopter came from Italy, I always wanted to take a flight in the birthplace of da Vinci,” Yanagisawa said.

“I feel like I’m greeting an ancestor. I hope da Vinci would be pleased,” Yanagisawa told reporters.

Yanagisawa said he went to Vinci in February and received the blessing of Mayor Dario Parrini.

The helicopter, named GEN H-4, has a set of two rotors turning in opposite directions and can fly at a maximum speed of 50 kilometres (31 miles) per hour.

Guinness World Records in February recognized it as the world’s smallest helicopter that can carry a person.

Renaissance genius da Vinci was born in Vinci in 1452 and spent the first several years of his life there.

Gas Detector,Co Alarm,Co Detector,Alcohol Tester,Gas Alarm,Alcohol Tester,Breathalyser,Breathalyzer.His sketch, dated in 1493 and discovered in the 19th century, shows a vertical flight machine. As in the drawing, the GEN H-4 has no tail.

Yanagisawa runs a company in Matsumoto, north of Tokyo, selling the helicopter. He has sold five units in Japan and two to US customers.

The current model is priced at six million yen (58,250 dollars).

据研发者介绍,世界上最小的单人直升飞机不久将在达·芬奇的出生地试飞。达·芬奇被认为是提出直升飞行器想法的第一人。google排名.升降平台,登车桥,升降机,地震,升降机,同声翻译设备,无缝管,RAID数据恢复,服务器数据恢复

据75岁的日本研发者平贺柳泽介绍,这架重75公斤的直升机将于本月25日在佛罗伦萨附近的达芬奇市进行试飞。

他说:“因为直升机的理念源自意大利,所以我一直想在达·芬奇的出生地飞一次。”

他在接受记者采访时说:“我觉得自己在问候一位祖先。我希望达·芬奇(如有在天之灵)也能感到欣慰。”

平贺柳泽说,,升降机,铝合金升降机,高空作业平台,弹簧,数据恢复,他于今年2月前往达芬奇市,得到了市长达里奥•帕里尼的支持。

这架代号为GEN H-4的直升机有两个向相反方向旋转的旋翼,最高飞行速度可达每小时50公里。

《吉尼斯世界纪录》于今年2月认定它为世界上最小的单人直升机。

文艺复兴时期的天才人物达·芬奇于1452年出生于达芬奇市,并在这里度过了他人生的最初几年。

达·芬奇创作于1493年的一幅直升飞机的素描于19世纪被发现。GEN H-4直升机与这幅素描中的直升机一样,也没有尾翼博客,液压升降机,液压机械,升降平台,升降台

平贺柳泽在位于东京以北的松本市经营一家专售这种直升机的公司。目前他已在日本国内售出五架,并向美国顾客售出两架。

目前这种直升机的售价为600万日元(58250美元)。

Read Full Post »

Obese and overweight people require more fuel to transport them and the food they eat, and the problem will worsen as the population literally swells in size, a team at the London School of Hygiene & Tropical Medicine says.

This adds to food shortages and higher energy prices, the school’s researchers Phil Edwards and Ian Roberts wrote in the journal Lancet on Friday.

“We are all 搜索引擎优化,google 左侧优化 排名,google优化,google左侧优化排名。Google排名,Google左侧排名,google, 网站优化,搜索引擎优化,网站排名推广.becoming heavier and it is a global responsibility,” Edwards said in a telephone interview. “Obesity is a key part of the big picture.”

At least 400 million adults worldwide are obese. The World Health Organization (WHO) projects by 2015, 2.3 billion adults will be overweight and more than 700 million will be obese.

In their model, the researchers pegged 40 percent of the global population as obese with a body mass index of near 30. Many nations are fast approaching or have surpassed this level, Edwards said.

BMI is a calculation of height to weight, and the normal range is usually considered to be 18 to 25, with more than 25 considered overweight and above 30 obese.

The researchers found that obese peopl,Google排名,Google 排名推广, 网站优化,Google排名,google 左侧 排名,google左侧排名,排名 左侧, 网站优化,google 优化, 搜索引擎优化,Google优化,google 优化, e require 1,680 daily calories to sustain normal energy and another 1,280 calories to maintain daily activities, 18 percent more than someone with a stable BMI.

Because thinner people eat less and are more likely to walk than rely on cars, a slimmer population would lower demand for fuel for transportation and for agriculture, Edwards said.

This is also important because 20 percent of greenhouse gas emissions stem from agriculture, he added.seo.Google左侧排名,Google排名,google排名优化,google优化,网站推广,搜索引擎优化,google 优化 排名

The next step is quantifying how much a heavier population is contributing to climate change, higher fuel prices and food shortages, he added.

“Promotion of a normal distribution of BMI would reduce the global demand for, and thus the price of, food,” Edwards and Roberts wrote.

伦敦卫生与热带医学院的一个研究小组日前称,肥胖和体重超标人士在日常生活中消耗的交通燃料和食物都更多;而且随着人们体型的“发福”,这一问题会不断加剧。

该学院研究员菲尔•爱德华和伊安•罗伯茨在上周五出版的《柳叶刀》杂志中写道,肥胖会加剧食品短缺及能源价格上涨问题。

爱德华在接受电话采访时表示:“人们的体重正在不断增加,这是个需要全球关注的问题。肥胖是这一问题的关键所在。”

目前全世界至少有4亿成年人存在肥胖问题。而据世界卫生组织估计,到2015年,将有23亿成年人体重超标,7亿多人将存在肥胖问题Google排名,Google排名,网站优化,google左侧排名优化,Google排名,GOOGLE排名, Google推广,搜索引擎排名,Google排名,google,搜索引擎, 。

在该研究中,研究人员将全世界40%的人口归入了肥胖人群,这些人的体重指数都接近30。据爱德华介绍,目前很多国家很快就会达到或已超过这个水平。

体重指数是一个以身高与体重为基础计算出的比值,其正常范围通常在18和25之间,超过25为超重,超过30即为肥胖。

研究人员发现,肥胖人士每天需要1680卡的热量来维持正常体能和1280卡的热量来进行日常活动,比一个体重指数在正常范围内的人多18%。

爱德华还说,因为较瘦的人吃的少,而且他们出行时更愿意步行而不是乘车,所以,如果人们都变苗条了,对燃料和农产品的需求就会减少。

他说,这个问题之所以重要还在于目前全球20%的温室气体排放都来自于农业。

爱德华还提到,下一步我们要测算体重超标人群对气候变化、油价上涨及食品短缺等问题的影响究竟有多大。

爱德华和罗伯茨在研究报告中写道:“促进体重指数的正常分布将能够减少全球的粮食需求,从而抑制粮价的上涨。”

Read Full Post »